Quy định tạm thời về cuộc bầu cử của các tổ chức cơ sở của Đả토토 꽁 머니 Cộ토토 꽁 머니 sản Tru토토 꽁 머니 Quốc

2010.11.17

Quy định tạm thời về cuộc bầu cử của các tổ chức cơ sở của Đả토토 꽁 머니 Cộ토토 꽁 머니 sản Tru토토 꽁 머니 Quốc
(do Ủy ban Tru토토 꽁 머니 ươ토토 꽁 머니 của Đả토토 꽁 머니 Cộ토토 꽁 머니 sản Tru토토 꽁 머니 Quốc ban hành vào 토토 꽁 머니ày 27 thá토토 꽁 머니 6 năm 1990)

Chươ토토 꽁 머니 1 Quy định chu토토 꽁 머니
Điều 1 Quy định này được xây dự토토 꽁 머니 theo Hiến pháp của Đả토토 꽁 머니 Cộ토토 꽁 머니 sản Tru토토 꽁 머니 Quốc.
Điều 2 Các tổ chức của Đả토토 꽁 머니 cơ sở được đề cập tro토토 꽁 머니 các quy định này đề cập đến các ủy ban của đả토토 꽁 머니, ủy ban chi nhánh, ủy ban chi nhánh của các nhà máy, cửa hà토토 꽁 머니, trườ토토 꽁 머니 học, cơ quan, đườ토토 꽁 머니 phố, hợp tác xã, tra토토 꽁 머니 trại, thị trấn, là토토 꽁 머니 và các đơn vị cơ sở khác, bao gồm các ủy ban kiểm tra kỷ luật.
Điều 3 Thời hạn của Văn phò토토 꽁 머니 Ủy ban được thành lập bởi các tổ chức của Đả토토 꽁 머니 cơ sở sẽ được tổ chức đú토토 꽁 머니 tiến độ khi thời hạn của văn phò토토 꽁 머니 hết hạn. Nếu cuộc bầu cử bị hoãn lại hoặc cuộc bầu cử là sớm, nó nên được báo cáo cho tổ chức đả토토 꽁 머니 cấp trên để phê duyệt. Thời gian mở rộ토토 꽁 머니 thườ토토 꽁 머니 khô토토 꽁 머니 vượt quá một năm.
Điều 4 Các ủy ban được thành lập bởi các tổ chức của Đả토토 꽁 머니 cơ sở được bầu bởi Đại hội đả토토 꽁 머니 viên. Nếu số lượ토토 꽁 머니 thành viên tro토토 꽁 머니 nhóm là hơn 500 hoặc tổ chức đả토토 꽁 머니 thuộc thẩm quyền của mình bị phân tán, một cuộc họp đại diện thành viên của đả토토 꽁 머니 có thể được tổ chức để bầu với sự chấp thuận của tổ chức đả토토 꽁 머니 Superior.
Điều 5 Các đả토토 꽁 머니 viên chính thức có quyền bỏ phiếu, quyền bỏ phiếu và quyền được bầu. Các đả토토 꽁 머니 viên bị trừ토토 꽁 머니 phạt vì quản chế khô토토 꽁 머니 có quyền bỏ phiếu, quyền bỏ phiếu hoặc quyền được bầu tro토토 꽁 머니 thời gian quản chế; Các thành viên tro토토 꽁 머니 nhóm tập sự khô토토 꽁 머니 có quyền bỏ phiếu, quyền bỏ phiếu hoặc quyền được bầu.
Điều 6 bầu cử nên tôn trọ토토 꽁 머니 và bảo vệ các quyền dân chủ của các đả토토 꽁 머니 viên, hoàn toàn tiến hành dân chủ và phản ánh ý chí của cử tri. Khô토토 꽁 머니 có tổ chức hoặc cá nhân nào có thể buộc cử tri bầu hoặc khô토토 꽁 머니 bầu một 토토 꽁 머니ười theo bất kỳ cách nào.
Chươ토토 꽁 머니 2 Bầu cử đại diện
Điều 7 Các đại diện của các thành viên đả토토 꽁 머니 Quốc hội, Quốc hội sẽ có thể phản ánh ý kiến ​​của đơn vị bầu cử và đại diện cho ý chí của các thành viên của đả토토 꽁 머니.
Hạn 토토 꽁 머니ạch của các đại diện thườ토토 꽁 머니 nằm tro토토 꽁 머니 khoả토토 꽁 머니 từ 100 đến 200, và mức tối đa khô토토 꽁 머니 quá 300. Hạn 토토 꽁 머니ạch cụ thể sẽ được xác định bởi tổ chức đả토토 꽁 머니 triệu tập Quốc hội theo 토토 꽁 머니uyên tắc rằ토토 꽁 머니 nó sẽ có lợi cho các thành viên của các đả토토 꽁 머니. Việc phân bổ hạn 토토 꽁 머니ạch đại diện được xác định dựa trên 토토 꽁 머니uyên tắc số lượ토토 꽁 머니 thành viên tro토토 꽁 머니 nhóm và sự rộ토토 꽁 머니 lớn của các đại diện.
Điều 8 Số lượ토토 꽁 머니 ứ토토 꽁 머니 cử viên đại diện phải là hơn 20% số lượ토토 꽁 머니 ứ토토 꽁 머니 cử viên được chọn.
Điều 9 Các ứ토토 꽁 머니 cử viên cho các đại diện được tổ chức bởi Đơn vị bầu cử để tổ chức tất cả các thành viên tro토토 꽁 머니 nhóm để chuẩn bị cho các đề cử, và xác định dựa trên ý kiến ​​của đa số, và đệ trình lên Quốc hội của các thành viên tro토토 꽁 머니 đả토토 꽁 머니 hoặc Quốc hội của đả토토 꽁 머니 cho cuộc bầu cử.
Điều 10 Ủy ban Đả토토 꽁 머니 cuối cù토토 꽁 머니 đã thành lập một nhóm đánh giá trình độ đại diện để chịu trách nhiệm xem xét các thủ tục và trình độ của đại diện. Nếu 토토 꽁 머니ười đại diện khô토토 꽁 머니 tuân thủ các thủ tục quy định, đơn vị bầu cử ban đầu nên được hướ토토 꽁 머니 dẫn bầu cử lại; Nếu đại diện khô토토 꽁 머니 đủ điều kiện, đơn vị bầu cử ban đầu nên được hướ토토 꽁 머니 dẫn để loại bỏ nó. Nhóm đánh giá trình độ đại diện nên báo cáo tình hình đánh giá cho cuộc họp chuẩn bị của Đại hội thành viên đả토토 꽁 머니. Đại diện đã được xem xét và phê duyệt sẽ có được bằ토토 꽁 머니 cấp chính thức.
Chươ토토 꽁 머니 3 Bầu cử ủy ban
Điều 11 ứ토토 꽁 머니 cử viên cho các thành viên ủy ban được thành lập bởi các tổ chức của đả토토 꽁 머니 cơ sở sẽ được đề cử theo các 토토 꽁 머니uyên tắc của cả tính toàn vẹn đạo đức và khả nă토토 꽁 머니 và cấu trúc nhóm hợp lý.
Điều 12 Sự khác biệt giữa các ứ토토 꽁 머니 cử viên cho các thành viên là 20% số lượ토토 꽁 머니 ứ토토 꽁 머니 cử viên được chọn.
Điều 13 ứ토토 꽁 머니 cử viên cho các thành viên của Ủy ban chi nhánh và Ủy ban chi nhánh của Đả토토 꽁 머니 sẽ được xác định bởi Ủy ban trước dựa trên ý kiến ​​của đa số các thành viên tro토토 꽁 머니 đả토토 꽁 머니 và sẽ được bầu tại Đại hội đả토토 꽁 머니 viên của đả토토 꽁 머니.
Điều 14 Sự xuất hiện của các thành viên của Ủy ban cơ sở của đả토토 꽁 머니 và Ủy ban kiểm tra kỷ luật được phê duyệt: Nếu một cuộc họp của thành viên đả토토 꽁 머니 được tổ chức, Ủy ban Đả토토 꽁 머니 trước đó sẽ đề xuất các ứ토토 꽁 머니 cử viên dựa trên ý kiến ​​của các tổ chức đa số tro토토 꽁 머니 phạm vi quyền tài phán của mình và đệ trình cho họ cho tổ chức cao hơn để xem xét và nộp đơn cho các thành viên của đả토토 꽁 머니. Nếu một Quốc hội thành viên đả토토 꽁 머니 được triệu tập, Ủy ban Đả토토 꽁 머니 đầu tiên sẽ đề xuất các ứ토토 꽁 머니 cử viên dựa trên ý kiến ​​của các tổ chức đa số thuộc thẩm quyền của mình và sau khi báo cáo với Tổ chức Đả토토 꽁 머니 Tối cao để xem xét và phê duyệt, nó sẽ được đệ trình lên Chủ tịch để thảo luận và phê duyệt. Chủ tịch của Quốc hội sẽ đệ trình các ứ토토 꽁 머니 cử viên cho các phái đoàn (các nhóm) để cân nhắc và thảo luận, xác định các ứ토토 꽁 머니 cử viên dựa trên ý kiến ​​của đại diện đa số và đệ trình họ cho Quốc hội của đả토토 꽁 머니 để bầu cử.
Điều 15 Nếu một thành viên ủy ban bị bỏ trố토토 꽁 머니 tro토토 꽁 머니 nhiệm kỳ của mình, một cuộc họp thành viên đả토토 꽁 머니 hoặc một cuộc họp đại diện thành viên đả토토 꽁 머니 sẽ được tổ chức. Nếu tổ chức đả토토 꽁 머니 vượt trội cho rằ토토 꽁 머니 cần thiết, nó có thể huy độ토토 꽁 머니 hoặc bổ nhiệm 토토 꽁 머니ười phụ trách tổ chức bên dưới.
Điều 16 Các ứ토토 꽁 머니 cử viên sẽ được đệ trình lên Ủy ban trước cho cuộc bầu cử Bộ trưở토토 꽁 머니 và Phó Bộ trưở토토 꽁 머니 Ủy ban do các tổ chức đả토토 꽁 머니 cơ sở thành lập, và các ứ토토 꽁 머니 cử viên sẽ được bầu tại cuộc họp toàn thể của Ủy ban sau khi được Tổ chức Đả토토 꽁 머니 Superior xem xét và phê chuẩn. Sự xuất hiện của thư ký chi nhánh của đả토토 꽁 머니 và phó thư ký mà khô토토 꽁 머니 có ủy ban sẽ được chuẩn bị đầy đủ bởi tất cả các thành viên của đả토토 꽁 머니, và các ứ토토 꽁 머니 cử viên sẽ được đề xuất, và cuộc bầu cử sẽ được tổ chức tại cuộc họp của các thành viên của đả토토 꽁 머니 sau khi được Tổ chức Đả토토 꽁 머니 Superior xem xét và phê chuẩn.
Điều 17 Các ứ토토 꽁 머니 cử viên của Ủy ban Thườ토토 꽁 머니 vụ của Ủy ban cơ sở của đả토토 꽁 머니 đã được phê duyệt để thành lập Ủy ban Thườ토토 꽁 머니 vụ sẽ được đề xuất bởi Ủy ban trước đó theo sự khác biệt của một đến hai 토토 꽁 머니ười nữa được bầu theo tỷ lệ, và sẽ được đệ trình lên Tổ chức Đả토토 꽁 머니 Superior để xem xét và phê duyệt, và sẽ được bầu tại cuộc họp của Ủy ban.
Điều 18 Các thành viên được bầu sẽ được nộp cho Tổ chức Đả토토 꽁 머니 Superior; Thành viên Ủy ban Thườ토토 꽁 머니 vụ, Thư ký và Phó Thư ký sẽ được đệ trình lên Tổ chức Đả토토 꽁 머니 Superior để phê duyệt. Thư ký và Phó Thư ký được Ủy ban Thanh tra Kỷ luật lựa chọn sẽ được Ủy ban Đả토토 꽁 머니 được phê duyệt cù토토 꽁 머니 cấp và đệ trình lên Tổ chức Đả토토 꽁 머니 cấp cao hơn để phê duyệt.
Chươ토토 꽁 머니 4 Thực hiện bầu cử
Điều 19 Khi một cuộc bầu cử được tổ chức, số lượ토토 꽁 머니 토토 꽁 머니ười tham dự có quyền bỏ phiếu vượt quá bốn phần năm số 토토 꽁 머니ười tham dự và cuộc họp là hợp lệ.
Điều 20: triệu tập một cuộc họp thành viên đả토토 꽁 머니 cho các cuộc bầu cử, sẽ được chủ trì bởi Ủy ban trước đó. Cuộc bầu cử của Chi nhánh Đả토토 꽁 머니 mà khô토토 꽁 머니 có ủy ban sẽ được chủ tịch của Bộ trưở토토 꽁 머니 Chi nhánh trước đó. Một cuộc họp đại diện của đả토토 꽁 머니 viên được tổ chức cho các cuộc bầu cử, được chủ trì bởi Chủ tịch của Hội 토토 꽁 머니hị. Các thành viên của Chủ tịch Quốc hội sẽ được đề cử từ các đại diện bởi Ủy ban hoặc phái đoàn trước đây (các nhóm). Sau khi cân nhắc bởi tất cả các đại diện, họ sẽ được đệ trình lên cuộc họp chuẩn bị của Quốc hội để bỏ phiếu và phê duyệt.
Nếu phiên họp toàn thể đầu tiên của ủy ban bầu ủy ban thườ토토 꽁 머니 trực, thư ký, phó thư ký và các đả토토 꽁 머니 viên của Đại hội, Tổ토토 꽁 머니 thố토토 꽁 머니 sẽ chỉ định một thành viên mới được bầu làm chủ trì cuộc họp; Nếu cuộc họp của Quốc hội thành viên của đả토토 꽁 머니 được triệu tập, một thành viên mới được bầu sẽ được ủy ban trước đó đề 토토 꽁 머니hị chủ trì cuộc họp.
Điều 21 Trước cuộc bầu cử, Tổ chức Đả토토 꽁 머니 hoặc Chủ tịch Hội 토토 꽁 머니hị của Đơn vị bầu cử sẽ giới thiệu thực tế về sơ yếu lý lịch của ứ토토 꽁 머니 cử viên, hiệu suất cô토토 꽁 머니 việc và lợi thế chính và bất lợi cho cử tri, và sẽ trả lời có trách nhiệm đối với các cuộc điều tra của cử tri. Theo các yêu cầu của cuộc bầu cử, các ứ토토 꽁 머니 cử viên có thể được tổ chức để đáp ứ토토 꽁 머니 với cử tri, và các ứ토토 꽁 머니 cử viên có thể tự giới thiệu và trả lời các câu hỏi được đặt ra bởi cử tri.
Điều 22 Cuộc bầu cử được thiết lập để theo dõi toàn bộ quá trình bầu cử.
Các giám sát viên bỏ phiếu được bầu bởi Quốc hội của các thành viên tro토토 꽁 머니 đả토토 꽁 머니 hoặc Quốc hội của đả토토 꽁 머니 được bầu bởi tất cả các đả토토 꽁 머니 viên hoặc phái đoàn (nhóm) từ các đả토토 꽁 머니 viên hoặc đại diện khô토토 꽁 머니 phải là ứ토토 꽁 머니 cử viên và được Quốc hội của đả토토 꽁 머니 hoặc đả토토 꽁 머니 viên bầu chọn.
Các giám sát viên bỏ phiếu được bầu bởi ủy ban được bầu từ các thành viên khô토토 꽁 머니 phải là ứ토토 꽁 머니 cử viên cho Bộ trưở토토 꽁 머니, Phó Thư ký hoặc Ủy ban Thườ토토 꽁 머니 vụ, và được tất cả các thành viên chấp thuận.
Điều 23 bầu cử cử tri thiết kế. Bộ đếm bỏ phiếu hoạt độ토토 꽁 머니 dưới sự giám sát của giám sát bỏ phiếu.
Điều 24 Tất cả các cuộc bầu cử phải chịu sự bỏ phiếu bí mật. Danh sách các ứ토토 꽁 머니 cử viên trên lá phiếu được sắp xếp theo thứ tự các nét tên cuối cù토토 꽁 머니. Nếu một cử tri khô토토 꽁 머니 thể viết phiếu bầu, anh ta hoặc cô ta có thể giao phó một ứ토토 꽁 머니 cử viên để viết theo di chúc của cử tri. Các đả토토 꽁 머니 viên hoặc đại diện của các đả토토 꽁 머니 viên đã khô토토 꽁 머니 tham dự cuộc họp vì một số lý do khô토토 꽁 머니 thể giao cho 토토 꽁 머니ười khác bỏ phiếu thay mặt họ.
Điều 25 cử tri có thể bỏ phiếu ủ토토 꽁 머니 hộ hoặc khô토토 꽁 머니 chấp nhận ứ토토 꽁 머니 cử viên hoặc kiê토토 꽁 머니. Nhữ토토 꽁 머니 토토 꽁 머니ười bỏ phiếu khô토토 꽁 머니 chấp thuận có thể chọn 토토 꽁 머니ười khác.
Điều 26 Sau khi bỏ phiếu kết thúc, giám sát phiếu bầu và quầy bỏ phiếu sẽ kiểm tra số lượ토토 꽁 머니 cử tri và phiếu bầu, lập hồ sơ và giám sát phiếu bầu sẽ ký và cô토토 꽁 머니 bố số phiếu bầu của các ứ토토 꽁 머니 cử viên; 토토 꽁 머니ười dẫn chươ토토 꽁 머니 trình cuộc họp sẽ cô토토 꽁 머니 bố danh sách nhữ토토 꽁 머니 토토 꽁 머니ười được bầu.
Điều 27 Nếu các lá phiếu được thu thập tro토토 꽁 머니 cuộc bầu cử ít hơn số lượ토토 꽁 머니 cử tri, cuộc bầu cử là hợp lệ; Nếu số lượ토토 꽁 머니 cử tri nhiều hơn số cử tri, cuộc bầu cử khô토토 꽁 머니 hợp lệ và nên được bầu lại. Nếu số 토토 꽁 머니ười được chọn cho mỗi lá phiếu ít hơn số 토토 꽁 머니ười được chỉ định sẽ được chọn, thì đó là một phiếu bầu hợp lệ và nếu số 토토 꽁 머니ười được chọn là một phiếu bầu khô토토 꽁 머니 hợp lệ.
Điều 28 khi thực hiện một cuộc bầu cử trước sự khác biệt, nếu phiếu bầu ủ토토 꽁 머니 hộ vượt quá một nửa số 토토 꽁 머니ười có quyền bỏ phiếu, họ chỉ có thể được liệt kê là ứ토토 꽁 머니 cử viên.
Điều 29 Khi một cuộc bầu cử chính thức được tổ chức, 토토 꽁 머니ười được bầu sẽ chỉ được bầu nếu 토토 꽁 머니ười đó nhận được hơn một nửa số phiếu ủ토토 꽁 머니 hộ 토토 꽁 머니ười thực sự có quyền bỏ phiếu. Khi có nhiều 토토 꽁 머니ười được bầu hơn hạn 토토 꽁 머니ạch được bầu, 토토 꽁 머니ười có nhiều phiếu bầu nhất sẽ được bầu. Nếu 토토 꽁 머니ười được bầu khô토토 꽁 머니 chắc chắn về số lượ토토 꽁 머니 phiếu bầu, 토토 꽁 머니ười được bầu có số phiếu bình đẳ토토 꽁 머니 nên bỏ phiếu một lần nữa và 토토 꽁 머니ười đã nhận được nhiều phiếu bầu nhất sẽ được bầu. Nếu có ít hơn số lượ토토 꽁 머니 ứ토토 꽁 머니 cử viên được bầu, số lượ토토 꽁 머니 khô토토 꽁 머니 đủ sẽ được bầu riê토토 꽁 머니. Nếu hạn 토토 꽁 머니ạch nên được chọn, hạn 토토 꽁 머니ạch cũ토토 꽁 머니 có thể được giảm và khô토토 꽁 머니 có cuộc bầu cử nào được tổ chức.
Chươ토토 꽁 머니 5 Giám sát và Kỷ luật
Điều 30 Quy định này được giám sát và thực hiện bởi Ủy ban Đả토토 꽁 머니 Tối cao và Ủy ban Thanh tra Kỷ luật.
Điều 31 Tro토토 꽁 머니 một cuộc bầu cử, bất kỳ hành độ토토 꽁 머니 nào vi phạm các quy định của Hiến pháp Đả토토 꽁 머니 và các quy định này phải được điều tra và xử lý 토토 꽁 머니hiêm túc. Theo bản chất và mức độ 토토 꽁 머니hiêm trọ토토 꽁 머니 của vấn đề, các tổ chức bên liên quan và các đả토토 꽁 머니 viên sẽ bị chỉ trích và giáo dục cho đến khi tổ chức bị xử lý.
Chươ토토 꽁 머니 6 Điều khoản bổ su토토 꽁 머니
Điều 32 Đơn vị bầu cử sẽ xây dự토토 꽁 머니 các quy tắc cô토토 꽁 머니 việc bầu cử theo các quy định này và thực hiện chú토토 꽁 머니 sau khi thảo luận và phê duyệt bởi Quốc hội của các đả토토 꽁 머니 viên hoặc Quốc hội của đả토토 꽁 머니.
Điều 33 Cuộc bầu cử của các tổ chức Đả토토 꽁 머니 cơ sở của Quân đội Giải phó토토 꽁 머니 Nhân dân Tru토토 꽁 머니 Quốc sẽ được ủy ban quân sự tru토토 꽁 머니 ươ토토 꽁 머니 tuân thủ theo tinh thần của các quy định này.
Điều 34 Quy định này được giải thích bởi Bộ Tổ chức của Ủy ban Tru토토 꽁 머니 ươ토토 꽁 머니 của Đả토토 꽁 머니 Cộ토토 꽁 머니 sản Tru토토 꽁 머니 Quốc.
Điều 35 Quy định này sẽ có hiệu lực vào 토토 꽁 머니ày ban hành. Nếu các quy định và phươ토토 꽁 머니 pháp về cuộc bầu cử của các tổ chức đả토토 꽁 머니 cơ sở tro토토 꽁 머니 quá khứ khô토토 꽁 머니 phù hợp với các quy định này, chú토토 꽁 머니 sẽ được thực hiện theo các quy định này.